El actor, músico y director, Lisandro Fiks, realizó una nueva versión de Un Enemigo del Pueblo, la obra de teatro de Henrik Ibsen, pasó por Detrás de lo que Vemos y contó como fue la publicación reciente de su libro.

"Es lo que yo escribí para montar la obra y todo esto surgió de casualidad porque me llegó un mensaje de la embajada de Noruega saludándome y felicitándome por la difusión del referente de su cultura", sostuvo.

La idea de la colección comenzó con el libro de Friks y busca que sean todas versiones realizadas por escritores argentinos.

Respecto a la preparación del libro, comentó que al tener que traducir la obra original tuvo que leer muchos diccionarios con la complejidad del idioma.

"Me puse a traducir con diccionario el Noruego", comentó.

En tanto, el actor agregó que, para los fanáticos hay una versión en YouTube de Un Enemigo del Pueblo en Noruego que no tiene pérdida alguna a la hora la lectura, pese que el lenguaje sea lejano.

"No tenemos una respuesta a esto, si no preguntas y que en los extremos se tocan", concluyó.